How come we don’t see him more often in Hindi films, where his last recorded experience was in RGV’s ‘Aag’ in 2007? This time, there is no smile accompanying his response. “There is no why. When I get a good role, I would want to do it. ‘Company’ was a cult film. Following my performance, whenever I would meet police officers while travelling, they would call me ‘Company-wala’. So it’s not the role but how the role is placed in the film that is critical.”
Still and all, I wonder as I ponder that non-answer, with the flurry of south Indian films being remade in Hindi these days, how does he not want to be a part of the boom, more so given his good friend Priyadarshan remakes so many of them? “Why should I come and work in them? There are so many wonderful actors here. Priyan remakes the films to adjust in this market, which is way larger market than the Kerala market,” he said.
Since they’re being modified to suit a different industry, does it risk any loss in translation? “You have to sacrifice the emotional part and put in more action, dances and songs. Remaking films is not a new thing. When I do a good film in Malayalam, only a portion of the population will watch it. If the same film is made in Hindi, the entire nation will watch it. It’s a good thing, and it’s all about how you conceive it. It’s nice to watch your baby doing well in all languages. Sometimes if you make an exact remake, the soul could be missing and hence modifications need to be made,” he responds.